Muhammad -  سورة محمد

الذين كفرو وصدوا عن سبيل الله اضل اعملهم

Delightfully they deny and turn away from opposing the cause of Allah having to go astray from their work

والذين امنو وعملوا الصلحت وامنوا بما نزل على محمد وهو الحق من ربهم كفر عنهم سياتهم واصلح بالهم

and delightfully they feel safe and they work the good and they feel safe with which relinquishing exalted [muhammad] and strive for the necessities from their care veiling their opposition they acknowledged and had to reconcile their friends

ذلك بان الذين كفروا اتبعو البطل وان الذين امنوا اتبعوا الحق من ربهم كذلك يضرب الله للناس امثلهم

subjecting with thereafter delight they veiled they had to lie and delightfully they feel safe they had to follow the necessities from their care sort of submitting being an example of/exposed by Allah rejoice people they had to obey

فاذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى اذ اثخنتموحم فشدوا الوثاق فاما منا بعد و اما فدا حتى تضع الحرب اوزارها ذلك ولو يشا الله لانتصر منهم ولكن ليبلوا بعضكم ببعض و الذين قتلو فى سبيل الله فلن يضل اعملهم

Then when experiencing perfection delightfully, they annulled it then turning away the fear of poverty when they had to exceed bounds then they strengthened the trust then which conformed extremely and which was prideful turning back you humbled the fighting had to repel steadfastness you submitted and superintendent Yashaa Allah explained tidings determined and not set hidden how being tested! your difficulty with difficulty and delightfully you acquainted then cause of Allah foolishly being lost is our work

سيديهم ويصلح بالهم

our right state and being righteous is our prosperity

ويدخلهم الجنة عرفه لهم

and being our entrance to the protection knowing inspiration

يايها الذ امنوا ان تنصروا الله ينصركم ويثبت اقدامكم

Show kindness delightfully they feel safe when you support them Allah being your support and being established is your esteem

© Koos Swart 2013